Jiyoun Jeon

 

"문명의 발전은 누군가의 희생의 산물이며 결과물이다” 라고 말한 것처럼 더불어 사는 사회 는 누군가의 배려와 나눔의 집합체이다. 사람은 누구나 각자의 모습대로 재능을 가지고 있 다. 정신적 물질적 재능을 나눔으로써 기부자나 수혜자 모두 온전한 기쁨과 감사를 느낄 때 우리는 이상적 현실에 더 가까이 근접하게 된다. 즉, 이상적 현실화란 비움과 나눔의 반복적인 교차이며 행복으로의 초대를 극대화 시키는 것이다. 

백 년에 한번 꽃이 핀다는 센츄리 플랜트(용설란)가 있다. 용설란이 만개할 때 수많은 새들의 향연과 향기가 온 대지를 덮는다고 한다. 새들에 의해 수정을 하게 되는 용설란은 긴 시간 인 내를 통해 최고의 감동을 보여주는 것이다. 사막의 척박한 환경과 조건에도 희미한 물줄기를 끌어 모아 꽃을 피우는 사막의 식물들을 보면서 생명됨의 희망을 바라보게 된다. 그렇듯 우 리도 호흡을 다듬고 자신을 담금질 하여 세상을 이롭게 하고 서로에게 감동을 주며 살아가야 한다. 이러한 작은 노력들이 세상을 아름답게 변화 시킬 수 있는 자극제가 되는 것이며 그 메뉴얼을 전해야 하는 것이 우리들의 의무가 아닐까 생각해 본다.

Life is a journey that must be endured even when the fruits of our labor cannot be guaranteed. For our survival, we must rely on forming strong relationships with others, which require us to love ourselves. To maintain such a positive outlook on life, we need both energy and a safe haven. The color yellow has the power to spread hope and evoke in us the self-confidence necessary to overcome the harsh reality.

“The progress of civilization is both the product and result of one’s sacrifice.” As such, a healthy society is the collaboration of compassion and sharing. Everyone has his own talents, and when both the producer and beneficiary feel the joy and gratitude of sharing spiritual and material talents, we come closer to an ideal society. In other words, achieving the ideal is the repeated combination of emptying and sharing that helps to maximize happiness.

We are created for lives of goodness and love. However, our lives are fatigued by the imperfections and greed of this world, making it increasingly difficult for us to find natural beauty. Nevertheless, hope remains when we think of what we are grateful for.

The century plant (agave) is rumored to bloom only once in a hundred years. However, when it fully blooms, the entire earth is covered by the feast and fragrances of countless birds. Pollinated by the birds, the century plant’s long wait brings forth inspiration. Observing these desert plants blossom after gathering the faintest sources of water in such adverse conditions, one can only be hopeful toward life. Like the century plant, we must learn to control our approach to life to ensure a sustainable world and inspire one another. I believe that such efforts can preserve the beauty of our world, and it is upon us to convey this ‘manual’ to the next generation.